Зчитувач U-Prox SL mini призначений для створення простих автономних систем управління доступом, в яких в якості ідентифікатора використовуються безконтактні RFID картки/брелоки, також є можливість ідентифікації зі смартфона за допомогою мобільного додатку. Пристрій використовується для обслуговування однієї точки доступу.
- Мультиформатний ASK/FSK/Mifare/Mifare Plus/радіоінтерфейс 2,4 ГГц/NFC/PayPass/PayWave.
- Читання мобільних ідентифікаторів U-Prox ID, Mifare ISO14443A 13,56 MHz (Mifare Standard, Mifare Ultralight, Mifare Classic 1K, Mifare Classic 4K, Mifare Classic 7UID, Mifare DESFire, Mifare Plus S 2K, Mifare Plus S 4K, Mifare Plus SE 1K, Mifare Plus X 2K, Mifare Plus X 4K, Mifare Plus EV1 2K, Mifare Plus EV1 4K).
- Інтерфейси: OSDP, Wiegand Auto, Wiegand 26-80, RS, TouchMemory. Дві кришки в комплекті (сіра, чорна).
Зчитувач виконаний в сучасному квадратному формфакторі, універсальний дизайн відмінно впишеться в будь-які інтер’єри та екстер’єри.
Характеристики U-Prox SE
- Зчитувачі з інтерфейсом OSDP;
- Серія SmartLine другого покоління (SE – Second Edition);
- Зчитувач мультиформатний ASK/FSK/Mifare/Mifare Plus/радіоінтерфейс 2,4 ГГц/NFC/PayPass/PayWave;
- Конфігурування з мобільного додатку U-Prox Mobile Config;
- Читання мобільних ідентифікаторів U-Prox ID, Mifare ISO14443A 13,56 MHz (Mifare Standard, Mifare Ultralight, Mifare Classic 1K, Mifare Classic 4K, Mifare Classic 7UID, Mifare DESFire, Mifare Plus S 2K, Mifare Plus S 4K, Mifare Plus SE 1K, Mifare Plus X 2K, Mifare Plus X 4K, Mifare Plus EV1 2K, Mifare Plus EV1 4K). Інтерфейси: OSDP, Wiegand Auto, Wiegand 26-80, RS, TouchMemory;
- Працює з картками Mifare Plus в режимі безпеки SL3;
- Режим синхронізації для близько розташованих зчитувачів;
- Режим “двері” або “шлагбаум” для використання U-Prox Mobile ID;
- Мобільні додатки U-Prox Mobile Config та U-Prox Mobile ID;
- Дві кришки в комплекті (сіра, чорна).
Сумісність
Зчитувач U-Prox SL mini сумісний з ідентифікаторами, що підтримують стандарти ASK/FSK/Mifare/Mifare Plus/радіоінтерфейс 2,4 ГГц/NFC/PayPass/PayWave.
Інсталяція
- Встановіть пристрій на стіні біля точки проходу. Висота установки, а також розміщення пристрою повинне забезпечити легкий та безперешкодний доступ карт/брелоків до області зчитування;
- Зайдіть в режим програмування та додайте карти/брелоки;
- Під’єднайте замок та кнопку виходу (купується окремо);
- Закрийте щільно корпус;
- Подайте живлення на пристрої.
Відгуки
Ще немає відгуків